BEGIN:VCALENDAR VERSION:2.0 PRODID:-//83.166.151.59//NONSGML kigkonsult.se iCalcreator 2.26.9// CALSCALE:GREGORIAN METHOD:PUBLISH X-FROM-URL:https://www.icamge.ch X-WR-TIMEZONE:Europe/Paris BEGIN:VTIMEZONE TZID:Europe/Paris X-LIC-LOCATION:Europe/Paris BEGIN:STANDARD DTSTART:20231029T030000 TZOFFSETFROM:+0200 TZOFFSETTO:+0100 RDATE:20241027T030000 TZNAME:CET END:STANDARD BEGIN:DAYLIGHT DTSTART:20240331T020000 TZOFFSETFROM:+0100 TZOFFSETTO:+0200 RDATE:20250330T020000 TZNAME:CEST END:DAYLIGHT END:VTIMEZONE BEGIN:VEVENT UID:ai1ec-12039@www.icamge.ch DTSTAMP:20240328T112040Z CATEGORIES;LANGUAGE=fr-FR:A ne pas rater !\,Algérie\,Amazigh\,Culture\,Iden tité\,Littérature\,Poésie CONTACT:Icam-L'Olivier\; 022 731 84 40\; admin@icamge.ch\; https://www.icam ge.ch DESCRIPTION:propose\n« Voyages aux pays de Mammeri»\nen deux temps\nCréatio n\nAmmar Toumi\n***\nLecture\, textes et poèmes\nNahed Ghezraoui\nTamimoun t Sammar\n***\nMusique :\nMuhuch Nomarwali\nAbdenour Belkhir\nAmmar Toumi \n \nLa vidéo sera accessible dès dimanche 25 avril 2021 à 21h\n\n\n \nMou loud Mammeri (1917-1989) est un écrivain\, anthropologue et linguiste algé rien kabyle.\nBiographie\nMouloud Mammeri est né le 28 décembre 1917 à Tao urirt Mimoune (Ath Yenni) en Haute Kabylie. Il fait ses études primaires d ans son village natal. En 1928 il part chez son oncle à Rabat (Maroc)\, où ce dernier est alors le précepteur de Mohammed V. Quatre ans après il rev ient à Alger et poursuit ses études au Lycée Bugeaud (actuel Lycée Emir Ab delkader\, à Bab-El-Oued\, Alger). Il part ensuite au Lycée Louis-le-Grand à Paris ayant l’intention de rentrer à l’École normale supérieure. Mobili sé en 1939 et libéré en octobre 1940\, Mouloud Mammeri s’inscrit à la Facu lté des Lettres d’Alger. Remobilisé en 1942 après le débarquement américai n\, il participe aux campagnes d’Italie\, de France et d’Allemagne.\nA la fin de la guerre\, il prépare à Paris un concours de professorat de Lettre s et rentre en Algérie en septembre 1947. Il enseigne à Médéa\, puis à Ben Aknoun et publie son premier roman\, La Colline oubliée en 1952. Sous la pression des événements\, il doit quitter Alger en 1957.\nDe 1957 à 1962\, Mouloud Mammeri reste au Maroc et rejoint l’Algérie au lendemain de son i ndépendance. De 1965 à 1972 il enseigne le berbère à l’université dans le cadre de la section d’ethnologie\, la chaire de berbère ayant été supprimé e en 1962. Il n’assure des cours dans cette langue qu’au gré des autorisat ions\, animant bénévolement des cours jusqu’en 1973 tandis que certaines m atières telles l’ethnologie et l’anthropologie jugées sciences coloniales doivent disparaître des enseignements universitaires. De 1969 à 1980 Moulo ud Mammeri dirige le Centre de Recherches Anthropologiques\, Préhistorique s et Ethnographiques d’Alger (CRAPE). Il a également un passage éphémère à la tête de la première union nationale des écrivains algériens qu’il aban donne pour discordance de vue sur le rôle de l’écrivain dans la société.\n Mouloud Mammeri recueille et publie en 1969 les textes du poète kabyle Si Mohand. En 1980\, c’est l’interdiction d’une de ses conférences à Tizi Ouz ou sur la poésie kabyle ancienne qui est à l’origine des événements du Pri ntemps berbère.\nEn 1982\, il fonde à Paris le Centre d’Études et de Reche rches Amazighes (CERAM) et la revue Awal (La parole)\, animant également u n séminaire sur la langue et la littérature amazighes sous forme de confér ences complémentaires au sein de l’École des hautes études en sciences soc iales (EHESS). Ce long itinéraire scientifique lui a permis de rassembler une somme d’éléments fondamentaux sur la langue et la littérature amazighe s. En 1988 Mouloud Mammeri reçoit le titre de docteur honoris causa à la S orbonne.\nMouloud Mammeri meurt le soir du 26 février 1989 des suites d’un accident de voiture\, qui eut lieu près de Aïn Defla à son retour d’un co lloque d’Oujda (Maroc).\nLe 27 février\, sa dépouille est ramené à son dom icile\, rue Sfindja (ex Laperlier) à Alger. Mouloud Mammeri est inhumé\, l e lendemain\, à Taourirt Mimoun. Ses funérailles furent spectaculaire : pl us de 200 000 personnes assistèrent à son enterrement. Aucun officiel n’as sista à la cérémonie alors qu’une foule compacte scandait des slogans cont re le pouvoir en place.\nCitation\n« Vous me faites le chantre de la cultu re berbère et c’est vrai. Cette culture est la mienne\, elle est aussi la vôtre. Elle est une des composantes de la culture algérienne\, elle contri bue à l’enrichir\, à la diversifier\, et à ce titre je tiens (comme vous d evriez le faire avec moi) non seulement à la maintenir mais à la développe r. »\nRéponse de Mouloud Mammeri à un torchon « les donneurs de leçons » p aru dans le quotidien officiel dont les responsables n’eurent pas la digni té d’en publier le contenu et qui\, de ce fait\, circula en Algérie sous f orme dactylographiée en avril 1980.\nJugement\n« Ses romans représentent\, si l’on veut\, quatre moments de l’Algérie : « La Colline oubliée » les a nnées 1942 et le malaise dans le village natal avec le départ pour le pays des « autres »\; « Le Sommeil du juste » l’expérience de l’Algérien chez ceux-ci et le retour\, déçu\, chez les siens\; « L’Opium et le bâton » la guerre de libération dans un village de la montagne kabyle (…). Enfin « La Traversée » depuis 1962 se termine sur le désenchantement (…).’La mystiqu e est retombée en politique’\, le dogme et la servitude sont’programmés’. »\nJean Déjeux\, Dictionnaire des auteurs maghrébins de langue française\, Paris\, Editions Karthala\, 1984\, p. 158 (ISBN 2865370852)\nBibliographi e\nRomans :\n* La Colline oubliée\, Paris\, Plon\, 1952\, 2nde édition\, P aris\, Union Générale d’Éditions\, S.N.E.D.\, col. 10/18\, 1978 (ISBN 2264 009071)\; Paris\, Folio Gallimard\, 1992 (ISBN 200384748).\n* Le Sommeil d u juste\, Paris\, Plon\, 1952\, 2nde édition\, Paris\, Union Générale d’Éd itions\, S.N.E.D.\, col. 10/18\, 1978 (ISBN 2264009081).\n* L’Opium et le bâton\, Paris\, Plon\, 1965\, 2nde édition\, Paris\, Union Générale d’Édit ions\, S.N.E.D.\, col. 10/18\, 1978 (ISBN 2264009063)\, Paris\, La Découve rte (ISBN 2707120863) et 1992 (ISBN 009491813).\n* La Traversée\, Paris\, Plon\, 1982\, 2nde édition\, Alger\, Bouchène\, 1992.\nNouvelles :\n* « Am eur des arcades et l’ordre »\, Paris\, 1953\, Plon\, « La table ronde »\, n°72.\n* « Le Zèbre »\, Preuves\, Paris\, N° 76\, Juin 1957\, PP. 33-67.\n * « La Meute »\, Europe\, Paris\, N°567-568\, Juillet-Août 1976.\n* « L’Hi biscus »\, Montréal\, 1985\, Dérives N°49\, PP. 67-80.\n* « Le Désert Atav ique »\, Paris\, 1981\, quotidien Le Monde du 16 Août 1981.\n* « Ténéré At avique »\, Paris\, 1983\, Revue Autrement N°05.\n* « Escales »\, Alger\, 1 985\, Révolution africaine\; Paris\, 1992\, La Découverte (ISBN 270712043X ).\nThéâtre :\n* « Le Foehn ou la preuve par neuf »\, Paris\, PubliSud\, 1 982\, 2nde édition\, Paris\, pièce jouée à Alger en 1967.\n* « Le Banquet »\, précédé d’un dossier\, la mort absurde des aztèques\, Paris\, Librairi e académique Perrin\, 1973.\n* « La Cité du soleil »\, sortie en trois tab leaux\, Alger\, 1987\, Laphomic\, M. Mammeri : Entretien avec Tahar Djaout \, pp. 62-94.\nTraduction et critique littéraire :\n* « Les Isefra de Si M ohand ou M’hand »\, texte berbère et traduction\, Paris\, Maspero\, 1969\, 1978 (ISBN 046999278) et 1982 (ISBN 0052039X)\; Paris\, La Découverte\, 1 987 (ISBN 001244140) et 1994 (ISBN 013383388).\n* « Poèmes kabyles anciens »\, textes berbères et français\, Paris\, Maspero\, 1980 (ISBN 2707111503 )\; Paris\, La Découverte\, 2001 (ISBN 056360975).\n* « L’Ahellil du Goura ra »\, Paris\, M.S.H.\, 1984 (ISBN 273510107X).\n* « Yenna-yas Ccix Muhand »\, Alger\, Laphomic\, 1989.\n* « Machaho\, contes berbères de Kabylie »\ , Paris\, Bordas.\n* « Tellem chaho\, contes berbères de Kabylie »\, Paris \, Bordas\, 1980.\nGrammaire et linguistique :\n* « Tajerrumt n tmazigt (t antala taqbaylit) »\, Paris\, Maspero\, 1976.\n* « Précis de grammaire ber bère »\, Paris\, Awal\, 1988 (ISBN 001443038).\n* « Lexique français-touar eg »\, en collaboration avec J.M. Cortade\, Paris\, Arts et métiers graphi ques\, 1967.\n* « Amawal Tamazigt-Français et Français-Tamazigt »\, Imedya zen\, Paris\, 1980.\n* « Awal »\, cahiers d’études berbères\, sous la dire ction de M. Mammeri\, 1985-1989\, Paris\, Awal\nSur Mouloud Mammeri\n* Jea n Déjeux\, Bibliographie méthodique et critique de la littérature algérien ne de langue française 1945-1977\, SNED\, Alger\, 1979.\n* Jean Déjeux\, D ictionnaire des auteurs maghrébins de langue française\, Paris\, Editions Karthala\, 1984 (ISBN 2-86537-085-2).\n* Anthologie de la littérature algé rienne (1950-1987)\, introduction\, choix\, notices et commentaires de Cha rles Bonn\, Le Livre de Poche\, Paris\, 1990 (ISBN 2-253-05309-0)\nLien in terne\nLiens externes [modifier]\n* [1] :\nPhotographies (notamment avec T ahar Djaout\, à sa gauche)\, deux extraits\, une cinquantaine d’articles d e la presse algérienne sur Mouloud Mammeri (2001-2006)\, Lettre à Da L’Mul ud de Tahar Djaout et deux entretiens\, l’un avec Chris Kutschera\, l’autr e avec Jean Pélégri.\n* [2] :\n« Da l’Mulud »\, vidéo\, scénario d’Ali Mou zaoui\, interventions de Lounis Aït Menguellet\, Tahar Djaout et Rachid Mi mouni DTSTART;TZID=Europe/Paris:20210425T210000 LOCATION:Sur Facebook et sur le site de l'ICAM SEQUENCE:0 SUMMARY:« Berbères du Grand Genève » propose « Voyages aux pays de Mammeri » en deux temps X-COST-TYPE:free X-WP-IMAGES-URL:thumbnail\;https://www.icamge.ch/wp-content/uploads/2021/04 /amazigh-80x80.png\;80\;80\;1\,medium\;https://www.icamge.ch/wp-content/up loads/2021/04/amazigh.png\;225\;225\; X-ALT-DESC;FMTTYPE=text/html:\\n\\n
\\n***< /p>\n
***
\n\n
\n
Mouloud Mammeri (1917-1989) est un écrivain\, anthropologue et linguiste algérien kabyle.
\nBiographie
\nMouloud Mammeri est né le 28 décembre 1917 à Taourirt Mimoune (Ath Yenni ) en Haute Kabylie. Il fait ses études primaires dans son village natal. E n 1928 il part chez son oncle à Rabat (Maroc)\, où ce dernier est alors le précepteur de Mohammed V. Quatre ans après il revient à Alger et poursuit ses études au Lycée Bugeaud (actuel Lycée Emir Abdelkader\, à Bab-El-Oued \, Alger). Il part ensuite au Lycée Louis-le-Grand à Paris ayant l’intenti on de rentrer à l’École normale supérieure. Mobilisé en 1939 et libéré en octobre 1940\, Mouloud Mammeri s’inscrit à la Faculté des Lettres d’Alger. Remobilisé en 1942 après le débarquement américain\, il participe aux cam pagnes d’Italie\, de France et d’Allemagne.
\nA la fin de la guerre\, il prépare à Paris un concours de professo rat de Lettres et rentre en Algérie en septembre 1947. Il enseigne à Médéa \, puis à Ben Aknoun et publie son premier roman\, La Colline oubliée en 1 952. Sous la pression des événements\, il doit quitter Alger en 1957.
\nDe 1957 à 1962\, Mouloud Mammeri reste au Maroc et rejoint l’Algérie au lendemain de son indépendance. De 1965 à 1972 il enseigne le berbère à l’université dans le cadre de la section d’e thnologie\, la chaire de berbère ayant été supprimée en 1962. Il n’assure des cours dans cette langue qu’au gré des autorisations\, animant bénévole ment des cours jusqu’en 1973 tandis que certaines matières telles l’ethnol ogie et l’anthropologie jugées sciences coloniales doivent disparaître des enseignements universitaires. De 1969 à 1980 Mouloud Mammeri dirige le Ce ntre de Recherches Anthropologiques\, Préhistoriques et Ethnographiques d’ Alger (CRAPE). Il a également un passage éphémère à la tête de la première union nationale des écrivains algériens qu’il abandonne pour discordance de vue sur le rôle de l’écrivain dans la société.
\nMouloud Mammeri recueille et publie en 1969 les textes du po ète kabyle Si Mohand. En 1980\, c’est l’interdiction d’une de ses conféren ces à Tizi Ouzou sur la poésie kabyle ancienne qui est à l’origine des évé nements du Printemps berbère.
\nEn 198 2\, il fonde à Paris le Centre d’Études et de Recherches Amazighes (CERAM) et la revue Awal (La parole)\, animant également un séminaire sur la lang ue et la littérature amazighes sous forme de conférences complémentaires a u sein de l’École des hautes études en sciences sociales (EHESS). Ce long itinéraire scientifique lui a permis de rassembler une somme d’éléments fo ndamentaux sur la langue et la littérature amazighes. En 1988 Mouloud Mamm eri reçoit le titre de docteur honoris causa à la Sorbonne.
\nMouloud Mammeri meurt le soir du 26 février 1989 d es suites d’un accident de voiture\, qui eut lieu près de Aïn Defla à son retour d’un colloque d’Oujda (Maroc).
\nLe 27 février\, sa dépouille est ramené à son domicile\, rue Sfindja (ex Laperlier) à Alger. Mouloud Mammeri est inhumé\, le lendemain\, à Taourir t Mimoun. Ses funérailles furent spectaculaire : plus de 200 000 personnes assistèrent à son enterrement. Aucun officiel n’assista à la cérémonie al ors qu’une foule compacte scandait des slogans contre le pouvoir en place.
\nCitation
\n« Vous me faites le chantre de la culture berbère et c’est vra i. Cette culture est la mienne\, elle est aussi la vôtre. Elle est une des composantes de la culture algérienne\, elle contribue à l’enrichir\, à la diversifier\, et à ce titre je tiens (comme vous devriez le faire avec mo i) non seulement à la maintenir mais à la développer. »
\nRéponse de Mouloud Mammeri à un torchon « les donneurs de leçons » paru dans le quotidien officiel dont les responsables n’euren t pas la dignité d’en publier le contenu et qui\, de ce fait\, circula en Algérie sous forme dactylographiée en avril 1980.
\nJugement
\n« Ses romans représentent\, si l’on veut\, quatre moments de l’Algérie : « La Colline o ubliée » les années 1942 et le malaise dans le village natal avec le dépar t pour le pays des « autres »\; « Le Sommeil du juste » l’expérience de l’ Algérien chez ceux-ci et le retour\, déçu\, chez les siens\; « L’Opium et le bâton » la guerre de libération dans un village de la montagne kabyle ( …). Enfin « La Traversée » depuis 1962 se termine sur le désenchantement ( …).’La mystique est retombée en politique’\, le dogme et la servitude sont ’programmés’. »
\nJean Déjeux\, Dictio nnaire des auteurs maghrébins de langue française\, Paris\, Editions Karth ala\, 1984\, p. 158 (ISBN 2865370852)
\nBibliographie
\nRomans :
\n* La Colline oubliée\, Paris\, Plon\, 1952\, 2n
de édition\, Paris\, Union Générale d’Éditions\, S.N.E.D.\, col. 10/18\, 1
978 (ISBN 2264009071)\; Paris\, Folio Gallimard\, 1992 (ISBN 200384748).\n* Le Sommeil du juste\, Paris\, Plon\, 1952\, 2nde édition\, Paris\,
Union Générale d’Éditions\, S.N.E.D.\, col. 10/18\, 1978 (ISBN 2264009081
).
\n* L’Opium et le bâton\, Paris\, Plon\, 1965\, 2nde édition\, Par
is\, Union Générale d’Éditions\, S.N.E.D.\, col. 10/18\, 1978 (ISBN 226400
9063)\, Paris\, La Découverte (ISBN 2707120863) et 1992 (ISBN 009491813).<
br />\n* La Traversée\, Paris\, Plon\, 1982\, 2nde édition\, Alger\, Bouch
ène\, 1992.
Nouvelles :
\n* « Ameur des arcades et l’ordre »\, Paris\, 195
3\, Plon\, « La table ronde »\, n°72.
\n* « Le Zèbre »\, Preuves\, Pa
ris\, N° 76\, Juin 1957\, PP. 33-67.
\n* « La Meute »\, Europe\, Pari
s\, N°567-568\, Juillet-Août 1976.
\n* « L’Hibiscus »\, Montréal\, 19
85\, Dérives N°49\, PP. 67-80.
\n* « Le Désert Atavique »\, Paris\, 1
981\, quotidien Le Monde du 16 Août 1981.
\n* « Ténéré Atavique »\, P
aris\, 1983\, Revue Autrement N°05.
\n* « Escales »\, Alger\, 1985\,
Révolution africaine\; Paris\, 1992\, La Découverte (ISBN 270712043X).
Théâtre :
\n* « Le Foehn ou la preuve par neuf »\, Paris\, PubliSud\, 1982\,
2nde édition\, Paris\, pièce jouée à Alger en 1967.
\n* « Le Banquet
»\, précédé d’un dossier\, la mort absurde des aztèques\, Paris\, Librairi
e académique Perrin\, 1973.
\n* « La Cité du soleil »\, sortie en tro
is tableaux\, Alger\, 1987\, Laphomic\, M. Mammeri : Entretien avec Tahar
Djaout\, pp. 62-94.
Traduction et cr itique littéraire :
\n* « Les Isefra d
e Si Mohand ou M’hand »\, texte berbère et traduction\, Paris\, Maspero\,
1969\, 1978 (ISBN 046999278) et 1982 (ISBN 0052039X)\; Paris\, La Découver
te\, 1987 (ISBN 001244140) et 1994 (ISBN 013383388).
\n* « Poèmes kab
yles anciens »\, textes berbères et français\, Paris\, Maspero\, 1980 (ISB
N 2707111503)\; Paris\, La Découverte\, 2001 (ISBN 056360975).
\n* «
L’Ahellil du Gourara »\, Paris\, M.S.H.\, 1984 (ISBN 273510107X).
\n*
« Yenna-yas Ccix Muhand »\, Alger\, Laphomic\, 1989.
\n* « Machaho\,
contes berbères de Kabylie »\, Paris\, Bordas.
\n* « Tellem chaho\,
contes berbères de Kabylie »\, Paris\, Bordas\, 1980.
Grammaire et linguistique :
\n* « Tajerrumt n tmazigt (tantala taqbaylit) »\, Paris\, Maspero\
, 1976.
\n* « Précis de grammaire berbère »\, Paris\, Awal\, 1988 (IS
BN 001443038).
\n* « Lexique français-touareg »\, en collaboration av
ec J.M. Cortade\, Paris\, Arts et métiers graphiques\, 1967.
\n* « Am
awal Tamazigt-Français et Français-Tamazigt »\, Imedyazen\, Paris\, 1980.<
br />\n* « Awal »\, cahiers d’études berbères\, sous la direction de M. Ma
mmeri\, 1985-1989\, Paris\, Awal
Sur Mouloud Mammeri
\n* Jean Déjeux\, Bib
liographie méthodique et critique de la littérature algérienne de langue f
rançaise 1945-1977\, SNED\, Alger\, 1979.
\n* Jean Déjeux\, Dictionna
ire des auteurs maghrébins de langue française\, Paris\, Editions Karthala
\, 1984 (ISBN 2-86537-085-2).
\n* Anthologie de la littérature algéri
enne (1950-1987)\, introduction\, choix\, notices et commentaires de Charl
es Bonn\, Le Livre de Poche\, Paris\, 1990 (ISBN 2-253-05309-0)
Lien interne
\nLiens externes [modifier]
\n* [1] :
\nPhotographies (notamm
ent avec Tahar Djaout\, à sa gauche)\, deux extraits\, une cinquantaine d’
articles de la presse algérienne sur Mouloud Mammeri (2001-2006)\, Lettre
à Da L’Mulud de Tahar Djaout et deux entretiens\, l’un avec Chris Kutscher
a\, l’autre avec Jean Pélégri.
\n* [2] :
\n« Da l’Mulud »\, vidé
o\, scénario d’Ali Mouzaoui\, interventions de Lounis Aït Menguellet\, Tah
ar Djaout et Rachid Mimouni
\n
\n
Donne-moi la main on va traverser la rue<
br />\nest une expérience visuelle et sonore qui \ndévoile l’univers graphique de l’artiste et \nrelate le lien fort qu’elle entretient av ec \nsa ville natale\, Beyrouth. \nAccompagné-e-s par des sons\nenregistrés au Liban\, les visiteur-se-s \ndéambulent au cœur d ’une gigantesque \nfresque et découvrent des illustrations\, \nd es originaux\, des dessins de presse\, \ndes archives personnelles\, ou encore \nla voix de l’auteure qui les guide dans \nles rues d e sa ville et nous raconte de \nmanière intime son lien à son œuvre\, ses \nsources d’inspiration et les anecdotes \nqui construisent ses personnages.VERNISSAGE \nvendredi 10 septembre à 18h30 \nsu r inscription:\n FINISSAGE | \nZein
a Abirached naît à Beyrouth \nen 1981\, durant la guerre civile. \nElle passe son enfance sur la ligne \nverte\, zone de démarcation qui \ncoupait la ville en deux. Après des \nétudes à l’Académie Libanaise \ndes Beaux-Arts\, elle intègre l’École \nnationale su périeure des arts \ndécoratifs à Paris. En 2006\, elle \npublie en France ses deux premiers \nalbums aux éditions Cambourakis \n et participe au Festival international \nde la bande dessinée d’Angou lême. \nElle connaît un important succès \navec son premier long récit Mourir \npartir revenir\, Le jeu des hirondelles \n(éditi ons Cambourakis\, 2007). \nSuccès confirmé avec Le piano \norien tal (éditions Casterman\, 2015)\, \nun roman graphique qui relate la vie \nde son arrière-grand-père\, créateur \nd’un piano étonnant pouvant jouer \nles quarts de ton de la musiqueorientale. \nCet album a été récompensé du prix Phénix \nde littératureen 2015. |
\n
\n
< /p>\n
Aide et Action s’associe à l’ICAM-L’Olivier
\net vous invite pour une soirée d’échange.
\nLE 16
SEPTEMBRE 2021 À 18H30
\nÀ LA LIBRAIRIE L’OLIVIER\,
\n5\, RUE DE
FRIBOURG\, 1201 GENÈVE
Qu’est-ce qu’une rentrée scolaire inclusiv
e et équitable ?
\nComment abattre les cloisons qui empêchent encore
de nombreux enfants de vivre une instruction loin
\ndes préjugés et d
es discriminations liées au genre\, à l’origine ou au handicap ?
\nDe
s intervenant-e-s impliqué-e-s en Suisse et à l’international
\nsont
conviés à s’exprimer sur ces questions.
Invités :
\nAbdeljalil Akkari\, Professeur à Faculté de Psych
ologie et des Sciences
\nde l’Éducation\, Université de Genève
\nMathieu Crettenand\, Délégué à l’intégration et respons
able du programme Horizon académique\, Université de Genève
\nModération :
\nMohamed Musadak\, Journaliste (Le Courrier)<
/p>\n
\n
Pour des raisons liées à la situation sanitaire\, le nom
bre de participant-e-s à l’événement est limité.
\nInscription obliga
toire à l’adresse suivante : infosuisse@aide-et-action.org